Skip to content
  • GAR
    • Hakkımızda
    • Yönetim
    • Faaliyet Raporları
    • Duyurular
    • Üyeler
    • Ekibimiz
    • Tüzük
    • Politika Belgeleri
  • Yayınlar
    • Açıklamalar
    • Okuma Listeleri
    • GarBlog
    • Bültenler
    • Kitaplar
    • GAR Youtube
    • GAR Podcast
  • GARSanat
    • Birlikte Yaşam Yaz Sanat Kampı
    • EGEHUB
    • Göçmen Müzisyenler
    • Göç Sanat Dayanışma Söyleşi Serisi
    • Rebloom Festivali
    • Öteki Hikayeler
  • GAR Akademi
    • Eğitimler
    • GarEP
      • 2003 Güz Dönemi – 2024 Kış Dönemi
      • 2023 Bahar Dönemi
      • 2022 Güz Dönemi
      • 2022 Bahar Dönemi
      • 2021 Güz Dönemi
      • 2021 Bahar Dönemi
    • Yaz Okulları
  • Etkinlikler
    • Atölye ve Konferanslar
    • Güncel Göç Seminerleri
  • Araştırmalar
  • İletişim
logo5

Dünya Göçmenler Gününde Küresel Mutabakat Üzerine Yeniden Düşünmek

18 Aralık 2018
Deniz Şenol Sert & Gülay Uğur Göksel

18 Aralık Dünya Göçmenler Günü uluslararası kamuoyunun dünya çapında göçmen haklarını tanıdığı gün. Bu önemli günün hemen öncesinde, geçtiğimiz hafta Marakeş’te düzenlenen toplantıda, içerisinde Türkiye’nin de bulunduğu yaklaşık 150 ülke, Güvenli, Sistemli ve Düzenli Göç için Küresel Mutabakatını imzaladı. 17 Aralık’ta ise Küresel Mülteci Mutabakatı Birleşmiş Milletler (BM) Genel Kurulunda kabul edildi.

18 Aralık 2018
Deniz Şenol Sert & Gülay Uğur Göksel

18 Aralık Dünya Göçmenler Günü uluslararası kamuoyunun dünya çapında göçmen haklarını tanıdığı gün. Bu önemli günün hemen öncesinde, geçtiğimiz hafta Marakeş’te düzenlenen toplantıda, içerisinde Türkiye’nin de bulunduğu yaklaşık 150 ülke, Güvenli, Sistemli ve Düzenli Göç için Küresel Mutabakatını imzaladı. 17 Aralık’ta ise Küresel Mülteci Mutabakatı Birleşmiş Milletler (BM) Genel Kurulunda kabul edildi.

Mutabakatların gerçekleşmesinde 2013 ve 2016 yıllarında düzenlenen BM Genel Kurulu Uluslararası Göç ve Kalkınma Üst Düzey Diyalog Toplantıları ve 2007 yılında başlatılan Küresel Göç ve Kalkınma Forumunun da katkıları var. Kısacası, uzun bir süreçten bahsediyoruz. Bu süreçte mültecilerin ve göçmenlerin korunmasını geliştirmek için tasarlanan bir dizi taahhüdü içeren New York Mülteci ve Göçmenler Deklarasyonu 19 Eylül 2016 tarihinde BM Genel Kurulu tarafından kabul edildi. Bu bildiri uluslararası koruma rejimi ve sorumluluk paylaşımı konusunda iş birliğinin önemini vurgularken, hükümetlerin göçmen ve mülteci statüsündeki kişileri korumak ve güçlendirmek için küresel düzeyde, kapsayıcı mekanizmalar geliştirmeleri adına bir yol planı da çizdi. Bu bağlamda, deklarasyonu imzalayan 193 ülke iki yeni anlaşmanın kabul edilmesi için çalışmayı da taahhüt ettiler: Küresel Mülteci Mutabakatı ve Güvenli, Sistemli ve Düzenli Göç için Küresel Mutabakat (kısaca Göç Mutabakatı). Birleşmiş Milletler Mülteciler Yüksek Komiserliği (BMMYK) tarafından hükümetlere ve diğer aktörlere danışılarak geliştirilen ve 17 Aralık 2018 tarihinde BM Genel Kurulunda kabul edilen Küresel Mülteci Mutabakatı, mültecilere ev sahipliği yapan ülkelerin üzerindeki yükü hafifletmeyi; mültecilerin kendi ayakları üstünde durabilmesi için onları güçlendirecek mekanizmalar oluşturmayı; üçüncü güvenli ülkelere erişimlerini kolaylaştırmayı ve mültecilerin güvenli ve onurlu bir şekilde ülkelerine geri dönebilmesi için şartların iyileştirilmesi ilkelerini uluslararası platformda hayata geçirmeyi amaçlamakta. Küresel mülteci forumları ve platformları geliştirmeyi de hedefleyen Mülteci Mutabakatının hazırlık süreci, Göç Mutabakatı kadar tartışmalı ve göz önünde geçmedi. Bunun en önemli sebebi “mülteci” teriminin aksine “göçmen” teriminin uluslararası hukukta kesin bir anlam ifade etmemesi ve insan hakları sözleşmeleri kapsamında insan haklarına saygı duymanın ötesinde, üye ülkelerin göçmenlere yönelik belirli bir uluslararası yasal yükümlülüğü bulunmaması olarak açıklanabilir. Genel olarak, her iki belgenin de yasal olarak bağlayıcı olmasa da önemli siyasi taahhütler içermekte ve uluslararası toplumun göç hususunda daha fazla sorumluluk alabilmesinin yolunu açmakta olduğu düşünülüyor. Gerçekten öyle mi?

Göç Mutabakatı 23 ilkeden oluşmakta: Kanıta dayalı politikalara dayanarak doğru ve bölümlere ayrılmış verilerin toplanması ve bu verilerden yararlanılması; insanları menşe ülkelerinden ayrılmaya zorlayan ters etki yaratan etkenleri ve yapısal faktörlerin asgariye indirilmesi; göçün bütün aşamalarında doğru ve zamanlı bilginin temin edilmesi; bütün göçmenlere yasal bir kimlik ve uygun belgelendirme sağlanması; düzenli göç yollarının uygunluğunun ve esnekliğinin geliştirilmesi; insana yakışan işin temini için adil ve etik istihdam ile güvenlik koşullarının kolaylaştırılması; göçteki hassasiyetin ele alınması ve azaltılması; hayatların kurtarılması ve kayıp göçmenler için koordinasyonlu uluslararası girişimlerin oluşturulması; göçmen kaçakçılığına karşı uluslararası müdahalenin güçlendirilmesi; uluslararası göç bağlamında insan ticaretinin önlenmesi, ortadan kaldırılması ve insan ticaretiyle mücadele edilmesi; sınırların entegre, güvenli ve eşgüdüm içerisinde yönetilmesi; uygun izleme, değerlendirme ve yönlendirme için göç usullerinde kesinliğin ve öngörülebilirliğin güçlendirilmesi; göçmenlerin gözaltına alınmasının son çare tedbiri olarak kullanılması ve alternatif seçenekler üzerinde çalışılması; göç döngüsünde diplomatik koruma, yardım ve iş birliğinin artırılması; göçmenlerin temel sosyal hizmetlere erişimlerinin sağlanması; tam kaynaşma ve sosyal uyumun gerçekleşmesi için göçmenlerin ve toplumların güçlendirilmesi; ayrımcılığın bütün türlerinin ortadan kaldırılması ve göç algısını şekillendirmesi için gerçeklere dayalı kamu söyleminin desteklenmesi; becerilerin geliştirilmesi için yatırım yapma ve becerilerin, niteliklerin ve yeterliliklerin karşılıklı tanınmasını kolaylaştırma; bütün ülkelerde sürdürülebilir kalkınmaya tam katkı sağlamak için göçmenlere ve diasporalara yönelik koşulların oluşturulması; göçmenlerin finansal katılımlarının ve daha hızlı, güvenli ve ucuz işçi dövizi transferlerinin desteklenmesi ve geliştirilmesi; sürdürülebilir entegrasyonun yanı sıra güvenli ve insan onuruna yakışan geri dönüş ve geri kabulün kolaylaştırılmasında işbirliğinin sağlanması; kazanılmış hak ve sosyal güvenlik yardımlarının taşınabilmesine yönelik mekanizmaların oluşturulması; güvenli, usule uygun ve düzenli göçe yönelik uluslararası işbirliği ve küresel ortaklığın güçlendirilmesi.(1)

Tüm bu ilkelere baktığımızda, Amerika Birleşik Devletleri, Avustralya, Avusturya, Brezilya, Bulgaristan, Çek Cumhuriyeti, Dominik Cumhuriyeti, İsrail, İtalya, Letonya, Macaristan, Polonya, Slovakya ve Şili’nin Göç Mutabakatını imzalamaktan neden imtina ettiğini anlamak zor değil. Mutabakatın Birleşmiş Milletlerin küresel ortak bir göç rejimi geliştirerek ülkelerin dış egemenliklerini tehdit ettiği ve düzensiz göçü teşvik ettiği iddiaları bu ülkeler tarafından sıkça dile getirildi.

Öte yandan, Mutabakata sadece bu devletler eleştirel yaklaşmıyor. Hukuki açıdan değerlendirdiğimizde, Mutabakatın bağlayıcılığı olmayan ancak yol gösterici/rehber niteliği taşıyan bir belge olduğunu ve uygulanmasının tamamen devletlerin takdirinde bulunduğunu belirten Neva Övünç Öztürk, belgenin bir uluslararası sözleşme niteliği taşımadığı gibi göçmenliği bir temel hak olarak da düzenlemediğini açıklıyor. Öztürk’e göre “Mutabakat, bağlayıcı olmamasının yanında bir kez daha ve açıkça devletlerin ulusal göç politikalarını belirleme ve ülkesel sınırları içerisinde göç yönetimini şekillendirme konularının, devlet egemenliği ile ilişkili olduğunu da teyit etmekte ve içeriğinin çoğunlukla uluslararası göç hukukunda halihazırda var olan temel ilkelerin tekrarlanmasından ibaret olduğu anlaşılmakta. Mutabakat, uluslararası göç hukuku alanında yeni bir söylem ortaya koymamakta, yeni bir kural getirmemekte, yeni bir yükümlülük doğurmamakta ya da yeni bir hak yaratmamakta. Nitekim, Mutabakata dahil olan devletlerle olmayan devletler arasındaki farkın belirleyicisi, dahil olan devletlerin mutabakatı uygulama yönündeki istek ve çabaları olacak.”

Hukuki eleştirilerin yanında, Uluslararası Göçmenler İttifakından(2) Eni Lestari, dünyanın her yerinde göçmenlerin ihtiyacı olan şeyin, devletlerin, göçmenlerin zorunlu göçünü ve metalaşmasını sona erdirmek için taahhütte bulunması olduğunun altını çiziyor. Göç Mutabakatının neoliberal çerçeveye ve istikametine sadakatli bağlılığıyla, göçmenlerin istismarını, sömürüsünü ve baskısını devam ettirecek bir anlaşma olarak niteleyen Lestari, bağlayıcılığı olmayan bu belgenin yalnızca uluslararası göçün sterilize edilmiş bir resmini sunduğunu ve en kötüsü de kalkınma için göçü yönetmenin neoliberal gündeminin devam ettirdiğini savunuyor.

Uzun yıllardır göçmen ve mülteci hakları üzerine çalışan Cavidan Soykan ise, küreselcilik, özellikle de göç ve göçmen karşıtı sağ siyasetin hâkim olduğu bir dönemde olduğumuzu, Avrupa’nın bir kriz olarak nitelendirdiği 2015 “uzun göç yazı” sonrası açıkça ırkçı siyaset yapan radikal sağ partilerin oylarını arttırdığı zamanlardan geçtiğimizi hatırlatırken, belgenin ulus-devlet sisteminin sonucu ama aynı zamanda da en büyük sorunu olagelmiş göç konusunu uluslararası düzeyde bağlayıcılığı, devletler üzerinde yaptırım gücü olmayan bir işbirliği mutabakatı ile çözmeyi hedeflediğini belirtiyor. Soykan’a göre, “devletler egemenliklerinden insan hakları lehine taviz vermek istemiyor, ama sorun bir insan hakları sorunu, insanların denizde ya da karada sınır geçmeye çalışırken ölmemesi sorunu…” Göçmenlik ve mülteciliği bu kadar yapay bir şekilde birbirinden ayıran ve her zaman küresel olagelmiş uluslararası göç gibi bir konuyu devletlerin çıkarı doğrultusunda düzenlemeye çalışan bu girişimin etkili olacağını düşünmeyen Soykan, 2015 yazında sorun olarak görülen göçmenlerin çoğunun şimdi Batı Avrupa’da mülteci veya benzeri bir koruma statüsü sahibi olduğunun altını çizerken, bize konunun bir insan hakları sorunu olduğunu hatırlatıyor.

Tüm bu görüşlerin yanında mutabakatların hazırlık sürecine de değinmek gerekiyor. Göçmenleri ve mültecileri ilgilendiren böyle bir belgenin yazımında kendilerinin sürece erişimi ne kadar gerçekleşebildi? Hayattaki en büyük dertleri bir yasal bir statü alabilmek olan düzensiz göçmenlerin ya da mültecilerin sorunları ne ölçüde dinlenebildi? Sivil toplum ve yerel yönetimlerin bulunduğu bir toplantıda, BM temsilcisi orada bulunanları New York’a görüşlerini dile getirmeye davet ettiğinde, toplantı odasındaki kaç kişinin Amerika vizesi ya da pasaportu vardı acaba? Önümüzdeki günlerde, bunca toplantı sonucunda ortaya çıkan bu belgelerin insanların hayatlarına ne kadar dokunduğunu göreceğiz. Ve bu arada muhtemelen mültecilerin ve göçmenlerin dahil olamadıkları daha çok toplantı takip edeceğiz…

1 Belgenin gayri resmi çevirisi için bakınız: http://www.goc.gov.tr/files/files/k%C3%BCresel%20g%C3%B6%C3%A7%20mutabakat%C4%B1.pdf 
2 Uluslararası Göçmenler İttifakı resmî web sayfası için bakınız: https://wearemigrants.net/ 

İlgili Yazılar

Bir İlham Kaynağı: Nermin Abadan-Unat

Bir İlham Kaynağı: Nermin Abadan-Unat

Tiktok’tan Mülteci Manzaraları — Dönmek, Kalmak, Gitmek —

Tiktok’tan Mülteci Manzaraları — Dönmek, Kalmak, Gitmek —

Sınırları Aşan Sanat: Göç ve Dayanışma Üzerine Söyleşiler – VI

Sınırları Aşan Sanat: Göç ve Dayanışma Üzerine Söyleşiler – VI

Diasporada Siyaset: CHP’nin Brüksel “Eylemi” Üzerine Gözlemler

Diasporada Siyaset: CHP’nin Brüksel “Eylemi” Üzerine Gözlemler

Sınırları Aşan Sanat: Göç ve Dayanışma Üzerine Söyleşiler – V

Sınırları Aşan Sanat: Göç ve Dayanışma Üzerine Söyleşiler – V

Sınırları Aşan Sanat: Göç ve Dayanışma Üzerine Söyleşiler – IV

Sınırları Aşan Sanat: Göç ve Dayanışma Üzerine Söyleşiler – IV

GARBülten

SON YAZILAR

  • Türkiye’de tekstil çözülürken: Sermayenin çıkışı, işçilerin çöküşü – Prof. Dr. Çağla Ünlütürk ile söyleşi
  • Rekabete Karşı Dayanışma: Gaziantep’te Mülteci ve Yerli İşçilerin Sendika Deneyimi
  • Kalıcı Çözümler Politika Notu – 1
  • AB-Türkiye Göç Mutabakatının 10. Yılı: Güvencesizliğin Kurumsallaşması ve Haklara Erişimin Zayıflaması
  • Kristen Sarah Biehl

Göç Araştırmaları Derneği | GAR Takip Et

GAR_Dernek
Twitter'da Retweet Göç Araştırmaları Derneği | GAR Retweetlendi
infomigrants InfoMigrants @infomigrants ·
5 Haz

📸Open Arms rescued 58 people in the Central Mediterranean on Wednesday, including 24 unaccompanied minors.

The group had departed from Al-Khums, Libya, and spent ~24 hours at sea aboard an overcrowded fiberglass boat without life jackets or navigation equipment, said Open Arms.

Twitter'da yanıtla 2062890431999054141 Twitter'da Retweet 2062890431999054141 6 Twitter'da beğen 2062890431999054141 13 X 2062890431999054141
gar_dernek Göç Araştırmaları Derneği | GAR @gar_dernek ·
15h

✒️ #GARBlog | Ayatullah Rasuli: "How German Newspapers Frame the Return of Syrian Refugees." In this new GAR Blog piece, Ayatullah Rasuli compares how three major German newspapers frame the return of Syrian refugees. https://tinyurl.com/mrx7uyru.

Twitter'da yanıtla 2063212832070463946 Twitter'da Retweet 2063212832070463946 2 Twitter'da beğen 2063212832070463946 1 X 2063212832070463946
Twitter'da Retweet Göç Araştırmaları Derneği | GAR Retweetlendi
mmerdogan1103 M. Murat Erdoğan @mmerdogan1103 ·
16h

“AB-Türkiye Mutabakatı”ndan “Return Hub”a AB’nin göç ile imtihanı ve dışsallama politikaları

@TEPAV
@guvsak

Twitter'da yanıtla 2063194033007075756 Twitter'da Retweet 2063194033007075756 6 Twitter'da beğen 2063194033007075756 7 X 2063194033007075756
gar_dernek Göç Araştırmaları Derneği | GAR @gar_dernek ·
4 Haz

📢 #NewPublication | “Dealer raus”: A retrospective case study of the Mothers Without Borders Initiative in Berlin’s Kreuzberg by Fatma Güzin Ağca Varoğlu (@agca_guzin).
https://addicta.com.tr/article/view/490

Twitter'da yanıtla 2062391310925910476 Twitter'da Retweet 2062391310925910476 1 Twitter'da beğen 2062391310925910476 3 X 2062391310925910476

“Bu web sitesi Avrupa Birliği Sivil Düşün Programı kapsamında Avrupa Birliği desteği ile hazırlanmıştır. İçeriğin sorumluluğu tamamıyla Göç Araştırmaları Derneği’ne aittir ve AB’nin görüşlerini yansıtmamaktadır.”

KVKK Aydınlatma Metni
Çerez Politikası
Rıza Beyanı
When autocomplete results are available use up and down arrows to review and enter to go to the desired page. Touch device users, explore by touch or with swipe gestures.
No Result
View All Result
  • GAR
    • Hakkımızda
    • Yönetim
    • Faaliyet Raporları
    • Duyurular
    • Üyeler
    • Ekibimiz
    • Tüzük
    • Politika Belgeleri
  • Yayınlar
    • Açıklamalar
    • Okuma Listeleri
    • GarBlog
    • Bültenler
    • Kitaplar
    • GAR Youtube
    • GAR Podcast
  • GARSanat
    • Birlikte Yaşam Yaz Sanat Kampı
    • EGEHUB
    • Göçmen Müzisyenler
    • Göç Sanat Dayanışma Söyleşi Serisi
    • Rebloom Festivali
    • Öteki Hikayeler
  • GAR Akademi
    • Eğitimler
    • GarEP
      • 2003 Güz Dönemi – 2024 Kış Dönemi
      • 2023 Bahar Dönemi
      • 2022 Güz Dönemi
      • 2022 Bahar Dönemi
      • 2021 Güz Dönemi
      • 2021 Bahar Dönemi
    • Yaz Okulları
  • Etkinlikler
    • Atölye ve Konferanslar
    • Güncel Göç Seminerleri
  • Araştırmalar
  • İletişim